1920〜30年代の韓国文学の名作を再発見。現代語で書き直された物語と、原文をそのまま収録しています。

許筠
朝鮮の世宗時代、名門家の宰相洪文の庶子として生まれたキルドンは、非凡な才能と英雄の気概を持っていたが、卑しい身分という理由で父を父と呼ぶことも、兄を兄と呼ぶこともできなかった。 差別と誹謗の中で命
한용운
愛と現実の間で揺れ動く一人の女性の心を繊細に描いた作品。 運命のように再び出会った縁の前で、スンヨンは結婚と幸せの意味を静かに問い直す。 懐かしさで抱きしめてきた縁、そして結婚に向かう一人の女性の
異常
ここには道がない。 あると信じる瞬間、それは消えてしまう。 身体は散らばり、 時間は歪み、 言語は自ら崩れ去る。 一人の人間は「自分自身」という形を失いながら 都市と夜、そ
金時悉朴
南原万福寺附近独自生活的年轻文人梁生。 早年失去父母,孤独生活的他 在春夜下的梅花树下思念着爱情,并吟诗作赋。 某一天, 与佛祖玩低棒游戏时, 他怀着深切的愿望祈求道:“希望能遇到美好的缘分。”
權具玄
權九現は日帝強占期時代の代表的な無政府主義者(アナキスト)である。 十六、まだ世の中を花のように信じていた少女玉華は貧困と大人たちの選択の中で遊郭に売られて入っていく。 一瞬にして名前も、自由も、
ハン・ヨンウン
『말로』は、堕落と没落の果てにアヘン中毒者となった男・大哲と、そんな彼を最後まで見捨てられずに世話をする純英の悲劇的な人生を描いた作品である。 世の冷淡さや貧困、裏切りや傷の中でも、純英は一人の人間
최서해
美しさと才能を持ちながら身分の束縛に置かれたシビ・マエウォルの悲劇を描いた作品。主人であるパク・サンの欲望と圧力の中でも、最後まで自らの尊厳と節操を守ろうとするマエウォルの内面を通じて、封建的権力と女
イミョンソン
1930年代の街と人々の姿を短いシーンで捉えた軽快なスケッチ小説です。 電車の中の座席、道端の子供たち、雨の日の新婚夫婦、学生と老人、いたずらと失敗、ユーモアと風刺が一コマ一コマ続き、その時代の生
イ・グァンス
小説家イ・グァンスの短編集です。 貧しい冬、故郷の家に戻った語り手は、老いた祖父と幼い妹が耐えている寂しい生活に直面します。 そんな彼らのそばには、名前もなく助けを差し伸べていた一人の女性がい
ハン・インテク
『帰郷』は、家を離れた後に深い傷と幻滅を抱えて帰ってきた名順の物語を描いた作品である。帰ってきた家は温かい母がいる場所だが、世の中は依然としてお金と欲望で人を縛りつけている。 変教長の好意の裏に隠れ
イ・グァンス
王子の運命と一人の女性の愛が交錯する夜、朱蒙は命を懸けた脱出の道のりでもエランとの約束を忘れない。『密会』は、追われる身となった朱蒙が危険を冒して月明かりの差す川辺に戻り、エランと秘密の出会いを持つ物
イ・イクサン
給料が遅れ、借金が積み重なるある夏の日、成浩と彼の妻、幼い息子の文煥は借金取りを避けて家を出る。 『新月』は、1日続くこの家族の足取りを追いながら、植民地時代の都市の小市民の貧しい生活と不安を繊細に